Irish Christmas Carols and Music
Med julen kommer musikk og sang en stor rolle i å skape stemning for våre irske feiringer. Carols har reist langt og bredt og blitt absorbert i mange kulturer. Det ble meg nysgjerrig på julesanger som faktisk kan hevde irsk herkomst.

“The Wexford Carol” er tydeligvis øverst på listen. Det regnes som en av de eldste julesangene som dateres tilbake til 1100-tallet. Det har vært en favorittkarol av meg siden jeg hørte en Julie Andrews-innspilling tilbake på 1960-tallet. Den har en av de vakreste åpningslinjene i en julesang "Gode mennesker alle, denne juletiden / Tenk godt og husk / Hva vår gode Gud har gjort for oss / ved å sende sin elskede sønn."

Mange julesanger som vi forbinder som typisk engelsk, ble faktisk skrevet av irere. Hver jul åpner BBC festlighetene med en Nine Carols-tjeneste fjernsyn fra King's College Chapel i Cambridge. Den tradisjonelle åpningen er en hjemsøkende gjengivelse av "Once in Royal David's City". Denne typisk engelske carol ble skrevet av en Dubliner, Cecil Frances Alexander.

For mange mennesker er ikke en Christmas Carol-konsert fullstendig uten en begeistret Halleluiah Chorus fra Händels “Messiah. ”Komponisten, Handel, var tysk, og skrev oratoriet til tekst som ble trukket av engelskmannen Charles Jennens fra King James Bible. Den aller første forestillingen ble imidlertid holdt i Dublin. Denne oratorien debuterte i Dublin 13. april 1742. Forestillingen ble holdt i Fishamble Street Hall og ble gitt for å skaffe midler til veldedighetsorganisasjoner som hjelper skyldnere og to sykehus. St. Patrick's and Christ Churches lånte ut korene sine, som utgjorde 16 menn og 16 gutter. Det var solister og et enkelt orkester. Slik var den ydmyke begynnelsen av det som skulle bli et musikalsk grunnmiddel for juletid over hele kloden.

En julesang som kommer til oss på det irske språket, er Don Oiche Ud I mBeithil. (Jeg synger om en natt i Betlehem). Min favorittversjon er på Chieftain's Christmas-album "Bells of Dublin. 1987". Burgess Meredith snakker lyrisk ordene på engelsk med den deretter sunget på irsk.

The Chieftain's julesamling "Bells of Ireland" inkluderte nye festlige sanger utviklet av Paddy Maloney, inkludert nye komposisjoner av irske julefestssanger. Det ene er samarbeidet mellom Elvis Costello og Paddy Maloney om “St. Stephen's Day Murders ”, med temaet innen innenlands flyktighet. Det er også en nydelig medley av Kevin Connefs “Wren in the Furze” som fremhever den gamle tradisjonen med å jakte på wren på St. Stephen's Day.

1987 må ha vært et år da irerne følte seg spesielt inspirert av julen fordi det året også brakte oss Shane McGowans “Fairytale of New York”. Pogues frontmann og avdøde Kirsty McCall sang sangen som topper mange undersøkelser som høytidsfavoritt. Mens jeg skriver dette, rapporterer den britiske uavhengige digitale nye tjenesten at med digital streaming denne sangen endelig kan bli et julenummer 1-hit!

Fra den dype ”Messias” til den profane Pogue sin troll fra berusetanken har den irske jule-spillelisten alle høytidsnotater! Men hele tiden må jeg være i humør for en irsk jul som skal være Høvdingens "Bells of Ireland."





Video Instruksjoner: CELTIC Christmas Music ★ Xmas Music ★ Merry Christmas (Kan 2024).