Mr. Darcy, fra Jane Austens Pride & Prejudice, fortsetter å være et ikon for mange lesere og forfattere, men de fleste kjenner ham bare fra perspektivet til Elizabeth Bennet. Ville det ikke være fint å kjenne Mr. Darcy synspunkt? Janet Aylmer, lenge Jane Austen-entusiast stoppet ikke med å lure på. Hun skrev Darcy's Story i det forbløffende Fitzwilliams perspektiv etter de samme hendelsene fra Pride & Prejudice. Janet, som har skrevet til egen glede i ti år, skrev også - In the Footsteps of Jane Austen; Gjennom Bath til Widcombe og Lyncombe. Det er utrolig at hun har tid til at alt med fire barn og en ektefelle okkuperer dagene sine i Bath, England. Jeg håper du liker å bli kjent med forfatterens forfatterliv.

Moe: Når jeg ser tilbake var det noe spesielt som hjalp deg med å bestemme deg for å bli forfatter? Var du en god skribent som barn?

Janet Aylmer: Jeg trodde på skolen var god i engelsk språk og engelsk litteratur, og har aldri syntes det er vanskelig å skrive. Jeg har en jusgrad og en doktorgrad, samt to faglige kvalifikasjoner, så jeg er veldig erfaren i essayskriving og assimilering av store mengder informasjon. Da jeg jobbet, gjorde jeg mye skriftlig med å behandle store mengder detaljert informasjon og kondensere det til konsise og enkle å følge rapporter.

Moe: Hva inspirerer deg?

Janet Aylmer: Fortelle en historie og / eller forklare et fag kompetent som andre mennesker kan trenge eller vil vite om.

Moe: Hver forfatter har en metode som fungerer for dem. De fleste av dem varierer som vinden, mens noen ser ut til å følge et mønster som ligner andre forfattere. Hvordan vil du bruke tiden din på en typisk skrivedag?

Janet Aylmer: To eller tre konsentrerte timer om dagen er den beste metoden for meg. Jeg skummet det jeg sist har skrevet, før jeg fortsetter med oppgaven min.

Moe: Hvor lang tid tar det før du fullfører en bok du vil la noen lese? Skriver du rett igjennom, eller reviderer du når du går sammen?

Janet Aylmer: Tre måneder ville være et rimelig estimat. Jeg reviderer ikke så mye.

Moe: Når du har ideen din og setter deg ned for å skrive, er det tenkt på sjangeren og typen lesere du har?

Janet Aylmer: Ja, det virker høflighet for et potensielt publikum / lesertall å unngå arroganse og gjøre en bok tilgjengelig og morsom.

Moe: Når det gjelder planlegging, skriver du fritt eller planlegger du alt på forhånd?

Janet Aylmer: Jeg planlegger generelt, men lar historien / temaet utvikle seg derfra.

Moe: Hva slags forskning gjør du før og under en ny bok?

Janet Aylmer: Jeg leser grundig om personer og steder som er relevante, og holder nøye notater der det er aktuelt.

Moe: Hvor mye av deg selv og menneskene du kjenner manifesterer seg i karakterene dine? Hvor kommer karakterene dine fra? Hvor tegner du streken?

Janet Aylmer: Jeg tviler på at det er mange forfattere som ikke delvis er påvirket av deres personlighet og interesser. I tilfelle av Darcy's Story, det var en begrensning for ikke å endre Jane Austens tema og utfall, men det hadde vært helt galt å "konkurrere" med henne ved å sette forskjellige ord i karakterenes munn for scener som hun allerede hadde beskrevet fra heltinneens synspunkt.

Moe: Forfattere fortsetter ofte om forfatterens blokkering. Lider du noen gang av det, og hvilke tiltak gjør du for å komme forbi det?

Janet Aylmer: Nei egentlig ikke. Jeg antar at det skyldes at jeg i så mange år trengte å skrive til "tidsfrister" for jobben min, og derfor ikke kunne hengi meg til luksusen av å ha forfatterblokk. Når det er sagt, har jeg alltid prøvd å gi meg selv litt tid på slutten av en oppgave, for å gi meg selv tilstrekkelig tid til å reflektere / gjennomgå.

Moe: Hva håper du at når noen leser en av bøkene dine for første gang, hva håper du at de får, føler eller opplever?

Janet Aylmer: En ekstra dimensjon på et emne som allerede kan interessere / intriger dem, og forhåpentligvis glede av å ha lest boken.

Moe: Kan du dele tre ting du har lært om virksomheten til å skrive siden din første publisering?

Janet Aylmer: 1. Takknemlighet over at så mange mennesker har hatt glede av bøkene mine og verdsetter dem - med lesere fra mer enn 40 land rundt om i verden når det gjelder Darcy's Story.
2. For ikke å bekymre deg for mye at noen mennesker ser ut til å ville ha en annen historie / mer sex / mer lengde / mindre lengde etc. - alle har forskjellige forventninger og alle har rett til sine meninger, gode eller dårlige.
3. Gleden over at noe jeg likte å gjøre (å skrive bøkene) har fortsatt å interessere folk - i mer enn 10 år (Darcy's Story ble først publisert i Storbritannia i 1996).

Moe: Hvordan takler du fan-post?

Janet Aylmer: Jeg skriver alltid personlig tilbake til alle som skriver til meg.Det første "fan-brevet" som jeg noen gang fikk i 1996 var fra en eldre dame fra Sheffield i England, som skrev to fulle sider av papiret, med ordene "Darcy's Story er en helt fantastisk, gjennomtenkt bok; hvilken inspirasjon det var å skrive denne historien." Jeg hadde også en veldig interessant korrespondanse med en dame fra Finland, som skrev den mest fantastiske engelsk i "en Jane Austen-stil", og likevel ikke kunne få noen av hennes egne bøker utgitt.

Moe: Hva handler den siste boken din om? Hvor fikk du ideen, og hvordan lot du ideen utvikle seg?

Janet Aylmer: Min siste (saklige) bok var inspirert av en tur som Jane Austen tok med en venn i 1801 da hun (uvillig) var på jakt i Bath med moren etter at faren trakk seg. Hun passerte dalen der jeg bor, og jeg bestemte meg for at det ville være interessant å skrive hva hun ville ha sett i Bath den gangen, og hvilke endringer det har skjedd siden.

Moe: Hva slags bøker liker du å lese?

Janet Aylmer: Jeg er veldig glad i Georgette Heyers romaner, spesielt Frederica. Jeg ønsker å etterligne henne ved å skrive hyggelige romaner med interessante karakterer og et snev av humor, som hun gjorde så ofte. Jeg liker også historiebøker, og bøker om hvordan mennesker kan analysere sine egne tanker og handlinger, og ha et morsommere liv som resultat.

Moe: Hva gjør du for moro skyld når du ikke skriver?

Janet Aylmer: Spis godt på gode restauranter, når jeg har råd. Reise, spesielt i Frankrike. Og nyt selskapet med familien og vennene mine.

Moe: Nye forfattere prøver alltid å skaffe råd fra dem med mer erfaring. Hvilke forslag har du til nye forfattere?

Janet Aylmer: De må aller først velge - skal boka være en annen folk kanskje vil lese, eller er det å være en de virkelig vil skrive? Eller kan de skrive en bok som kombinerer disse to veldig forskjellige aspektene. Det er ikke nødvendig å gå på akkord med prinsippene dine hvis du ikke vil gjøre det. Men å skrive er en enslig virksomhet, og jeg synes at det trengs mye selvdisiplin. Det er flott å se sin egen bok på trykk, og enda bedre å vite at folk liker å lese den. Så hvis du vil få boken din på trykk, kan du prøve å skrive noe som andre kanskje vil lese - prøv ut ideene dine på venner og familie, og vær forberedt på å gjøre noen endringer og endringer om nødvendig.

Moe: Hvis du ikke var en forfatter, hva ville du da vært?

Janet Aylmer: En historiker.

Moe: Hva er favorittordet ditt?

Janet Aylmer: Nysgjerrighet.

Kjøp din egen kopi av Darcy's Story på Amazon.com.
Kjøp din egen kopi av Darcy's Story på Amazon.ca.


M. E. Wood bor i Øst-Ontario, Canada. Hvis du skal finne denne eklektiske leseren og forfatteren hvor som helst, er det sannsynligvis på datamaskinen hennes. For mer informasjon, besøk hennes offisielle nettsted.